Kolcraft JJ014 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cochecitos Kolcraft JJ014. Kolcraft JJ014 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - COVERAGE

UTILITYTRANSPORTCOVERAGES81-T-R2 4/10Jeep®Overland Limited Jogging Stroller InstructionsHoja de instrucciones de la carriola de Jogging Jeep®Overlan

Pagina 2

910Position wheel lever, 90° angle from wheel asshown, and slide wheel axle onto frame. Tightenround nut clockwise, as tight as possible.ES: Sitúe la

Pagina 3

To Adjust Handle - Para ajustar el asa - Régler la poignée11TEST: Shake wheel back and forth to be sure it istight on the frame.ES: PRUEBA: Mueva

Pagina 4

Position stroller upside down.ES: Sitúe la carriola al revés. FR: Placez la poussette à l'envers.Align the posts on the footrest through the 4 ho

Pagina 5

13- To Install Batteries into iBaby™(select models)- Para instalar la charola para adultos iBaby™(modelos selectos)- Installation le plateau-parent iB

Pagina 6

14To Attach Front Tray - Para instalar la charola delantera - Fixation du plateau avantSlide tray onto round post while pushing in springloaded

Pagina 7 - ASSEMBLAGE DE VOTRE POUSSETTE

15To Attach Parent Tray - Para instalar la charola para adultos- Pour attacher le plateau de l’adulteAlign tray holes with posts near handle and s

Pagina 8 - To Assemble Rear Wheels

16- To Install iBaby™(select models)- Para situar la charola para adultos iBaby™(modelos selectos)- Fixer le plateau-parent iBaby™(modèles sélectionné

Pagina 9 - To Assemble Front Wheel

17To Adjust Hand Brake - Para ajustar el freno de mano- Réglage du frein à main1TO TIGHTEN HAND BRAKE TENSION:PARA AJUSTAR LA TENSIÓN DEL FRENO DE

Pagina 10 - Voir page suivante

182On the front side of the basket, locate the webbingwith snaps on it. On the underside of the footrest,feed the webbing through the loop and snap to

Pagina 11

19To Operate Foot Brake - Para operar el freno de pie- Fonctionnement du frein à pied1TO LOCK BRAKE: Push 1-Touch brake bar down tolock wheels.ES:

Pagina 13 - (modèles sélectionnés)

To Secure Child In Stroller - Para asegurar al niño en la carriola - Pour attacher l’enfant dans la poussette20WARNING Avoid serious injury from

Pagina 14

21To Adjust Shoulder Strap Height - Para ajustar la altura de las cintas de los hombros - Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules12

Pagina 15 - ADVERTENCIA

22Air TubeTubo de aireChambre à airTo Properly Use the Tether - Para usar adecuadamente la correa de seguridad - Pour employer correctement la cable

Pagina 16

To Operate iBaby™(select models) - Para hacer funcionar el iBaby™(modelos selectos)- Fonctionnement du système de son iBaby™(modèles sélectionnés)112

Pagina 17 - - Réglage du frein à main

24Turn on iBaby™by locating the power button asshown. A red light will indicate that the power is on. ES: Encienda iBaby™localizando el botón de ence

Pagina 18

To Set Up Odometer (select models) - Para iniciar el contador (modelos selectos)- Réglage de l'odomètre (modèles sélectionnés)TO TURN ODOMETER

Pagina 19

To Operate Odometer (select models) - Para operar el contador (modelos selectos)- Fonctionnement de l'odomètre (modèles sélectionnés)Pulse y ma

Pagina 20

PARA MOSTRAR TANTO LA DISTANCIACOMO EL TIEMPO TRANSCURRIDOPara ver el tiempo transcurri-do y la distancia mientras estátrotando, pulse el botón MODEha

Pagina 21

28To Trouble Shoot Odometer (select models) - Para resolver los problemas con el contador (modelos selectos) - Dépannage de l'odomètre (modèles

Pagina 22

29Lock foot brake.ES: Asegure el freno de pie. FR: Verrouillage du frein à pied.Recline seat.ES: Recline el asiento. FR: Inclinaison du siège.Close ca

Pagina 23 - To Operate iBaby

3WARNING Continued on next pageContinuación en la página siguienteVoir page suivanteAvoid serious injury from falling or sliding out. Always use Res

Pagina 24

30ENTRETIEN & NETTOYAGE• Pour prolonger le bon fonctionnement de votre poussette et éviter des grincements de roues, utiliser un lubrifiant à base

Pagina 25

31PERSONAL RECORD CARDOnce in a while, we are less than perfect and one of our products reaches a customer with a problem. In mostcases, we can solve

Pagina 26

32TARJETA DE REGISTRO PERSONALOcasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente.En la

Pagina 27 - Mode Symbol

33Jeep®est une marque déposée de la Chrysler Group LLC et est utilisé sous licence par Kolcraft®. © Chrysler Group LLC 2010.*iPod est une marque de c

Pagina 29 - Pliage de la poussette

Circle the Part You NeedReplacement parts may look slightly different than what isshown below.Encerclez la pièce dont vousavez besoinLes pièces de rec

Pagina 30 - CUIDADO & MANTENINIENTO

36Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezas derepuesto / Formulaire de commande pour pièces de rechange

Pagina 31 - LIMITED WARRANTY

4• DO NOT put child in basket.• Take care when folding and unfolding to prevent finger pinching.• Product may become unstable if a parcel bag, other t

Pagina 32 - GARANTÍA LIMITADA

MISE EN GARDEÉvitez des blessures graves occasionnées par chute ou glissage. Utilisez toujours ledispositif de retenue. La sécurité de votre enfant d

Pagina 33 - GARANTIE LIMITÉE

6•Utilisez toujours le dispositif de retenue pour éviter que votre enfant se lève dans la poussette ou qu'il en tombe. N'utilisez pas ce pro

Pagina 34

7To Open Stroller - Para abrir la carriola - Pour déplier la poussetteRemove any cardboard inserts or plastic ties used toprotect the product

Pagina 35 - LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE

8To Assemble Rear Wheels - Para ensamblar las ruedas traseras- Assemblage des roues arrièresLay stroller on its side.ES: Ponga la carriola de lado

Pagina 36 - Destinataire

9To Assemble Front Wheel - Para ensamblar la rueda delantera- Assemblage de la roue avant1Place the stroller back on its handle bar. ES: Ponga la

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios