Kolcraft JL027 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cochecitos Kolcraft JL027. Kolcraft JL027 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - S45J-T 5/07

©2007 Kolcraft®Enterprises, Inc.S45J-T 5/07Jeep®Liberty 3-Wheel StrollerInstruction SheetInstrucciones para carriola de 3 ruedasJeep®LibertyFeuill

Pagina 2

How to Properly Use Your New Stroller10WARNING Avoid serious injury from falling or slidingout. Always use restraint system. Do notuse product withou

Pagina 3

11NOTE: For a secure fit, straps should beat or below the child's shoulder. Adjuststraps to higher position as your childgrows.To readjust shoul

Pagina 4 - To Assemble Rear Wheels

12To Operate Swivel Wheel Lock1LOCK FRONT SWIVEL: Adjust frontwheel so that wheel is straight and lockis forward. Push lock to right.UNLOCK FRONT SWIV

Pagina 5 - To Assemble Front Wheel

13To Operate Music On The Move®Parent Tray (select models)1Connect the Music On The Move®plugto the headphone jack of your personalsound system (iPod®

Pagina 6 - To Attach Footrest

14To Fold Stroller1Lock brakes.Recline seat.Close canopy.(A) Push and hold red button to left withthumb to unlock position (B) thensqueeze large

Pagina 7

15Personal Record CardOnce in a while, we are less than perfect and one of our products reaches a customer witha problem. In most cases, we can solve

Pagina 8 - (select models)

16Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempreuse el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted.

Pagina 9

Lista de partes17• Nunca utilice esta carriola en escalones o escaleras automáticas.• No levante la carriola por la charola o los juguetes.•Si necesit

Pagina 10 - WARNING

18456Cómo ensamblar su carriolaPara abrir la carriolaRemueva cualquier inserción de cartón oplástico puesto para proteger el produc-to durante el enví

Pagina 11

19Para ensamblar la rueda delantera1Ponga la carriola hacia atrás sobre elmango.Sitúe el ensamblaje de la rueda frontalsobre los tubos del marco front

Pagina 12

2Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System.Your child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be

Pagina 13 - Parent Tray (select models)

20Instalación del apoyapiés12344 & 5566Pliegue la carriola (la carriola tieneque estar plegada para poder instalaradecuadamente el apoyapiés. Vea

Pagina 14 - Care & Maintenance

21Instalación de las alforjas (modelos selectos)Para instalar las alforjas, pase las cintasde Velcro a través del apoyapiés yasegúrelas. Pase las cint

Pagina 15 - Limited Warranty

22Para insertar las pilas, use un destornil-lador con punta de cruz para quitar latapa del compartimiento de pilas.Insertar las pilas como se ve en el

Pagina 16 - ADVERTENCIA

23Para instalar las pilas en la charola para adultos Music On The Move®(modelos selectos)Requiere 4 Pilas “AA” (No Incluídas).Eleve el colchón de espu

Pagina 17

24Cómo usar su nuevo carriola correctamenteADVERTENCIAEvite daños serios causados por caídas o aldeslizarse del asiento. Use siempre el sistemade cint

Pagina 18 - Para abrir la carriola

25NOTA: Para que estén ajustadas deforma adecuada, las sujeciones debenestar en, o por debajo, del hombro delniño. Ajuste las sujeciones a una posició

Pagina 19

26Para asegurar la rueda giratoria1ASEGURAR LA RUEDA: Ajuste la ruedadelantera para que quede recta y elseguro quede hacia adelante. Empuje elseguro h

Pagina 20 - Instalación del apoyapiés

Para operar la charola para adultos Music On The Move®(modelos selectos)1Conecte el conector de Music On TheMove®al conector de su sistema person-al d

Pagina 21

28Para doblar a carriola1Asegure los frenos.Recline el asiento completamente.Cierre el toldo.(A) Mantenga oprimido el botón rojocon el dedo pulgar par

Pagina 22 - (modelos selectos)

Tarjeta de registro personalOcasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún proble-ma al llegar al cliente. En la

Pagina 23

• Never use this stroller on stairways or escalators.• DO NOT lift by tray or toys.• Make sure children are clear of any moving parts if you adjust th

Pagina 24

30Pour éviter que l’enfant ne se blesse grièvement en tombant ou en glissant, tou-jours utiliser la ceinture de sécurité. La sécurité de votre enfant

Pagina 25

31• Ne pas soulever par le plateau ou en tirant sur les jouets.• Veillez à tenir les enfants éloignés de toute pièce mobile quand vous réglez a pousse

Pagina 26

32456Comment assembler votre poussettePour déplier la poussetteEnlever les morceaux de carton ou lesattaches en plastique utilisés pour pro-téger le p

Pagina 27

33Assemblage de la Roue Avant1Basculer la poussette sur la poignée.Placez les pièces de la roue avant sur lestubes du cadre avant. Alignez et poussez

Pagina 28 - Cuidado & Manteniniento

34Pour attacher le repose-pieds12344 & 5566Pliez la poussette (la poussette doitêtre pliée pour procéder à l'installationdu repose-pieds). Vé

Pagina 29 - Garantía limitada

35Pour attacher les sacoches (modèles sélectionnés)Pour attacher les sacoches, attacher etassurer une extrémité de la bande Velcroen passant par le re

Pagina 30 - MISE EN GARDE

36Pour insérer des piles, utiliser untournevis cruciforme pour détacher lecouvercle des piles. Insérer les pilescomme indiqué. Fonctionne avec 2 pile

Pagina 31

37Installation des piles dans le plateau-parent Music On The Move®(modèles sélectionnés)Exige des piles 4 AA (Non Comprises).Soulevez le coussinet de

Pagina 32 - Pour déplier la poussette

Verrouiller les deux freins à pied pouréviter de perdre le contrôle de la poussette.Placer l’enfant dans la poussette. Fixer les sangles passant au

Pagina 33 - Assemblage de la Roue Avant

39REMARQUE: Pour un ajustement sécuri-taire, les sangles doivent être placées auniveau des épaules de l'enfant ou endessous. Ajuster les sangles

Pagina 34 - Pour attacher le repose-pieds

4564How to Assemble Your StrollerTo Open StrollerRemove any cardboard inserts or plasticties used to protect the product duringshipment.Release the lo

Pagina 35

40Actionner le Blocage de Roue Orientable1VERROUILLAGE PIVOT AVANT: Centrerla roue avant pour qu’elle soit droite etdirigée vers l’avant. Pousser le

Pagina 36 - (modèles sélectionnés)

41Faire fonctionner le plateau-parent de Music On The Move®(modèles sélectionnés)1Branchez la prise de Music On The Move®aujack écouteurs de votre cha

Pagina 37

42Pour plier la poussette1Verrouiller les freins.Incliner le siège.Rabattre la capote.(A) Appuyer du pouce sur le boutonrouge et vers la gauche pour d

Pagina 38

43Jeep®est une marque déposée de la DaimlerChrysler Company LLC, et est utilisé souslicence par Kolcraft®. © DaimlerChrysler Company LLC 2007.Kolcraf

Pagina 39

Select Model replacement parts • Seleccione las piezas de repuesto del Modelo • Choisissez les pièces de remplacement du Modèle45$20.00Music On The Mo

Pagina 40

46Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezasde repuesto / Formulaire de commande pour pièces de rechange

Pagina 41 - Music On The Move

5To Assemble Front Wheel1Place stroller back on handle bar.Position front wheel assembly over frontframe tubes. Align and push front wheel assembly on

Pagina 42 - Entretien & Nettoyage

To Attach Footrest12344 & 55666Fold stroller (Stroller needs to be in foldposition to properly install footrest. Seepage 13 for instructions on ho

Pagina 43 - Garantie limitée

7To Attach Cargo Bags (select models)To attach cargo bags, feed and secureone end of Velcro strap through footrest.Feed and secure other end of Velcro

Pagina 44

To insert batteries, use a Phillips head screwdriver to unfasten battery cover.Insert batteries as shown. Requires 2“AA” batteries (Not Included). Sec

Pagina 45 - Destinataire

9To Install Batteries into Music On The Move®Parent Tray (select models)Requires 4 “AA” Batteries (Not Included).Lift up the foam padding in the botto

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios